这个视频文件可能包含弹出窗口广告或病毒。
以上资源来自网络由系统自动生成,其包含的文件及内容与脱兔无关。
脱兔提示您,如果使用real player播放就会中毒,解决方法有两种
一、用第三方播放器,比如 KM Player、暴风影音播放
二、下载完后,任务点右键,使用脱兔的“去影片弹出广告”功能
| 【类 别】 |
|
||
| 【类 型】 | |||
| 【平 台】 | |||
| 【年 代】 | 2007 | ||
| 【地 区】 | |||
| 【导 演】 | |||
| 【编 剧】 | |||
| 【主 演】 |
| 发布日期 | 下载链接 | 文件大小 | 速度 | 影片截图 | |
|---|---|---|---|---|---|
| 2006-06-22 | 【二十四史全译】【PDF】【文白对照】 | 杀毒 | 4.4 G | ![]() |
- |
| 2007-01-27 | 二十四史全译 | 杀毒 | 4.4 G | ![]() |
- |
|
以上资源来自网络由系统自动生成,其包含的文件与内容与脱兔无关。 |

《二十四史全译》是国家“十五”出版规划重点图书、全国古籍整理出版规划小组重点项目。全书近亿字,收自从《史记》至《明史》二十四部史书,共分88册,由着名语言学家许嘉璐任主编,着名文史学家安平秋任副主编,参加整理、今译的作者200多人,都是全国各高校文史研究的专家、教授,他们中有着名学者章培恒、黄永年、曾枣庄、倪其心、李修生、杨忠等,强大的编、译阵容为本书的高质量打下了坚实基础。这项工程始于上世纪九十年代初,在专家学者的共同努力下,历经八年,完成了全书的整理、今译。此后,全国 20多位专家、编辑又用五年的时间反复斟酌、修改,统一体例、精心校对,终使这项“前无古人”的文化工程打上了圆满的句号。全书具有译文准确、校勘精到、整理严谨、文白对照的特点,是迄今为止最全、质量最高、阅读最方便的史书译本。
《二十四史全译》的编撰出版受到了党和国家领导人的关注和肯定。有关专家认为,把二十四史全部翻译成现代汉语是古籍整理领域的一项可喜的成果,《二十四史全译》的出版有益于中国优秀传统文化的弘扬和传承,它的出版必将引起国内外的关注。